您的位置首页 >购物宝典 >

“清空购物车”可不是empty the shopping car,那该怎么说?

今天又是双十一,到来之前还喊着啥也不买,今年坚决不剁手,看着铺天盖地的广告宣传,想着就进去看看,看到减30,减50的优惠券额,你是不是又悄悄把购物车加满了。

今年的双十一,你投资了多少?趣趣君就和大家聊一下关于双十一的英语短语。

“清空购物车”可不是empty the shopping car,那该怎么说?

NO.1

"购物车"怎么说?

超市的"购物车"和网上的"购物车"没有区别

英国人会这么说 shopping trolley trolley/trl.i/手推车

美国人会这么说 shopping cart cart/kɑrt/小推车

所以逛超市的时候可以说

Take ashopping cart with you when you shop in a supermarket.

你逛超市的时候记得拿购物车。

网上购物可以说

Add items to yourshopping cart.

加入购物车。

“清空购物车”可不是empty the shopping car,那该怎么说?

NO.2

"清空购物车"怎么说?

"清空购物车"有两种形式 :

01

有钱的就都买下来 Pay for all the items.

比如

I wish there was someone who could pay for all the itemsin my cart.

真希望有个人能清空我的购物车。

02

没钱的只能把所有的东西都移除

remove all the items

比如

I"m frustrated because my boyfriendremoved all the items from my cart.

心态崩了,我男朋友清空了我的购物车。

为了避免你不买而清空购物车,所以早早要你付"定金",付了"定金"就删不掉了~

“清空购物车”可不是empty the shopping car,那该怎么说?

NO.3

"定金"英文怎么说?

earnest money

earnest /.nst/保证的

举个例子

The earnest moneycan"t be refunded.

定金不退。

早早付完定金,还有"尾款"要付

"尾款"怎么说?

remaining payment

(就是剩下没付完的钱)

昨晚的内心写照肯定是:

When you pay the earnest money you are in the heaven,

定金一时爽,

but when you pay the remaining payment you are in hell.

尾款火葬场。

付完尾款之后

就开始了"吃土"的日子

“清空购物车”可不是empty the shopping car,那该怎么说?

NO.4

"吃土"英文怎么说?

"吃土"其实就是"破产了"

I"m broke.

"吃土"比较形象的说法:

"我一个子儿都没有了。"

I don"t have a dime.

dime /dam/一毛钱

美国人和我们一样,吃起土来也会说"我一毛钱都不剩了"。

消费要适度,购物需谨慎,切记不要冲动消费哦

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。